Current Issue

Volume 5, Issue 1, 2019

English Studies at NBU (ESNBU) is an entirely open access, double-blind peer reviewed academic journal published by the Department of Foreign Languages and Cultures, New Bulgarian University in two issues per year, June and December, in print and online. Manuscripts are accepted in English. Translations of published articles are generally not accepted.

ESNBU is Open Access - all published articles are freely available without charge to the users or their institutions. Users are allowed to read, download, copy, distribute, print, search, or link to the full texts of the articles, or use them for any other lawful purpose, without asking prior permission from the publisher or the author as long as the original authors, citation details and publisher are identified. This is in accordance with the definition of open access of the Budapest Open Access Initiative (BOAI).

Subjects covered by this journal:
Language & Linguistics; Language & Literature; Language & Communication; Literature & Culture; History & Cultural Studies; Language Learning & Teaching; Translation & Interpreting Studies; Creative Writing & Art History; Audiovisual Translation, Localization

Abstracted and Indexed in:
CEEOL - Central and Eastern European Online Library
ERIH PLUS - European Reference Index for the Humanities and the Social Sciences
MLA - Listed in the MLA Directory of Periodicals and indexed in the MLA International Bibliography
ROAD - Directory of Open Access Scholarly Resources
WoS Core Collection (ESCI) - Web of Science Emerging Sources Citation Index
DOAJ - Directory of Open Access Journals
e-Library - (РИНЦ)
CrossRef member



Sun, 14 Oct 2018 - 15:52:07 CEST  

ESNBU entered DOAJ on 13 October 2018! The list of scientific and scholarly journals that meet high quality standards by exercising peer review and editorial quality control and use a funding model that does not charge readers or their institutions for access. Visit ESNBU in DOAJ here ☍

ESNBU is now in the Web of Science databases

Wed, 03 Oct 2018 - 17:18:33 CEST  

ESNBU accepted for coverage in the ESCI! More precisely, beginning with 2017, ESNBU will be indexed and abstracted in Emerging Sources Citation Index, the new edition in the Web of Science Core Collection. For our authors this means that articles will be included in an author’s H-Index, and also any analysis on Web of Science data or related products such as InCites. After publishing three consecutives issues, while undergoing the more in-depth editorial review, we will be allowed to move on and apply for evaluation in one of the three flagship Citation Indexes, namely, the Science Citation Index Expanded (SCIE), the Social Sciences Citation Index (SSCI) or the Arts & Humanities Citation Index (AHCI). Indexing in the ESCI provides a mark of quality. And we promise to maintain our high standards in academic publishing! We thank you, all our editors, reviewers, and authors for being on this journey with us so far! Share proudly with your colleagues that you have been part of it!

Call for papers - 2018 Special Themed Issue:

Fri, 22 Jun 2018 - 13:36:14 CEST  

"Translator and Interpreter Training in a Multilingual and Multicultural World: Issues and Methods" The English Studies at NBU and the Association of Translator and Interpreter Trainers are planning a joint themed issue to address the current state and perspectives of translator and interpreter training in Southeast Europe and Russia. One of the key challenges we would like to discuss is how to ensure that universities adapt to rapidly changing societal and market conditions and produce the high-level professionals that the language industry needs. Other issues to consider:

  • approaches to teaching translation and localization
  • approaches to interpreter training
  • the role of internships in language industry
  • translation and interpreting competitions as a teaching tool
  • teaching audiovisual translation
  • the growing need for sign language interpreters
  • the role of professional associations in translator and interpreter training
  • training of trainers
  • language training and language enhancement for students of translation and interpreting

Guest Editors: Marklen Konurbaev (Lomonosov Moscow State University, Moscow, Russia), Alina Pelea (Babes-Bolyai University, Cluj-Napoca, Romania), Emilija Sarzhoska-Georgievska (Ss. Cyril & Methodius University, Skopje, Republic of Northern Macedonia), Ildikó Horváth (ELTE University, Budapest, Hungary), Viktor Ristani (Tirana University, Tirana, Albania). Submissions may include empirical studies, essays, reflections, opinion papers and reviews. Deadline for submissions: 30 October 2018. Planned publication date: December 2018. Check the Submission requirements

Previous  2 of 8  Next